但在孟浪的劝说下,还是保留了日语原版主题曲。

    不为别的,图一个新奇!

    在一众国产剧中突然听到日语主题曲,观众们自然而然就会对这部剧产生一丝好奇。

    有了好奇,至少会看一眼正片内容再考虑换不换台。

    这就够了。

    正片的内容与日版完一致,只是换了国语配音字幕罢了。如果无视配音字幕的话,那当成纯正日剧来看也是可以的。

    只是这个配音……

    大概是工期太短,再加上优秀的配音演员不好约,《异化少女》在国语配音上,难免出现了一些瑕疵。

    第一集刚开播不久,蹲在办公室看电视的孟浪,就被江川电视台临时找来的配音演员给弄懵了。

    剧中,小樱在同化为异化生命后,发现自己还活着,而救下她的是一名白袍裁决者。

    白袍裁决者打跑了黑魔仙,意外发现路边有一名被战斗余波震晕的小女孩,救下了她。

    正在播放的便是小樱醒来后与白袍裁决者的对话。

    “阁下不像是霓虹人!”

    “小姑娘挺聪明!我是华国人,姓孟!孟子的孟!”

    小樱双手垂在膝盖上,冲着救下她的白袍裁决者鞠躬致谢。

    “谢谢你,孟总!”

    “不必客气!”白袍裁决者笑道。

    孟浪“……”

    这是原版的一个彩蛋设计,原版的《异化少女》,裁决者来自五湖四海,其中自然有华国人。

    这名白袍裁决者就来自华国,而他的姓氏,出于某种恶趣味,被设定成了“孟”!

    这一幕中,日语原版的台词是“阿里嘎多,孟君!”

    负责给小樱配音的演员,孟浪也很熟,知道是陶米接下的工作。